Анастасия Вяльцева

Гимн любви

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Гимн любви

К тебе летят мои мечты,
К тебе летят мои желанья,
И весь ты блеск очарованья,
Вся радость жизни ты.
К тебе я шлю немым приветом
В душе рожденный гимн любви;
Он светит мне небесным светом,
Хотя рожден в крови.
К тебе я шлю все сердца ласки,
Все думы жгучие свои,
Перед тобой они без маски,
Они твои, они твои!


Hymn of love

My dreams are flying to you,
My desires are flying to you,
You all are shine of charm,
You are all the joy of my life.
I send you as silent greetings,
The hymn of love born in my soul.
It shines to me with light of sky,
Although it was born from blood.
I send you all caresses of my heart,
All my burning thoughts.
They are in front of you without a mask,
They are yours, they are yours!

Hymn miłości

Do Ciebie lecą moje marzenia,
Do Ciebie lecą moje pragnienia,
A Ty cały jesteś blaskiem oczarowania,
Jesteś całą radością mojego życia.
Tobie ślę niemym pozdrowieniem
Hymn miłości narodzony w mojej duszy;
On promienieje ze mnie niebiańskim światłem,
Chociaż narodził się z krwi.
Tobie ślę wszystkie serca pieszczoty,
Wszystkie moje palące myśli,
Przed Tobą one są bez maski,
Są Twoje, są Twoje!


Назад
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня вторник, 11 декабря 2018 года.
Ваш сетевой адрес: ec2-54-84-236-168.compute-1.amazonaws.com.
Время генерации страницы: 0.0009c