Анастасия Вяльцева

Сезария Эвора - Душистая (поэтический перевод)

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Dixa’m more ta sonha
Na sombra di oju maguadu
D’uma pekena zentil
Di korpu perfumadu

Asin dixa’m more o flor
Na sombra di bo ojinhu
Dixa’m more ta sonha
Asin k’ma pomba na se ninhu

Si pomba e filis na se ninhu
Ami tanbe mi e felis
Na sombra di oju ma karinhu
di miss perfumadu.

Дайте во сне умереть
Под очей печальных тенью
Милой девушки моей,
Нежно пахнущей сиренью.

Дай мне умереть, цветок,
Ведь ты дана мне была свыше,
Дай же во сне умереть,
Как голубку в гнезде под крышей.

Когда он же там живёт счастливо,
То счастлив я рядом с тобой,
Вместе счастлив с девушкой красивой,
Нежно пахнущей сиренью.

Назад
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня вторник, 11 декабря 2018 года.
Ваш сетевой адрес: ec2-54-84-236-168.compute-1.amazonaws.com.
Время генерации страницы: 0.0008c