Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.
Следите за обновлениями на этой странице.
Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.
Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!
*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***
Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!
There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.
Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.
- Все говорят
- Гай-да тройка
- Гимн любви
- Жажду свиданий, жажду лобзаний
- Захочу-полюблю
- Зачем
- Какая ночь
- Ночь была так светла
- Опьянела
- Помнишь ночь?
- Теперь в твоей, любовь, я власти
- Цыганка
- Я вас люблю
- Я хочу, всё хочу
*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***
- Марыля Родович - Разноцветные ярмарки (Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki)
- Марыля Родович - Малгоська (Maryla Rodowicz - Malgośka)
- Марыля Родович - Где это седьмое море (Maryla Rodowicz - A gdzie to siódme morze)
- Марыля Родович - Горючи (Maryla Rodowicz - Łatwopalni)
- Марыля Родович - Нет теперь уже настоящих цыган (Maryla Rodowicz - Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma)
- Марыля Родович - Едут разноцветные повозки (Maryla Rodowicz - Jadą wozy kolorowe)
- Марыля Родович - Это чудесно (Maryla Rodowicz - Jest cudnie)
- Марыля Родович - Только не кури (Maryla Rodowicz - Tylko nie pal)
- Марыля Родович - Синг-Синг (Maryla Rodowicz - Sing-Sing)
- Ханка Ордонувна - Любовь тебе всё простит (Hanka Ordonówna - Miłość Ci wszystko wybaczy)
- Ханка Ордонувна - Кого касается наша любовь (Hanka Ordonówna - Kogo nasza miłość obchodzi)
- Ханка Ордонувна - Счастье раз нам улыбается (Hanka Ordonówna - Szczęście raz się uśmiecha)
- Ханка Ордонувна - На первый знак (Hanka Ordonówna - Na pierwszy znak)
- Ханка Ордонувна - Голубой экспресс (Hanka Ordonówna - Błękitny ekspres)
- Ханка Ордонувна - Я пою песни (Hanka Ordonówna - Ja śpiewam piosenki)
- Ханка Ордонувна - В эту жаркую ночь (Hanka Ordonówna - W tę noc upalną)
- Ханка Ордонувна - Песня о потерянном сердце (Hanka Ordonówna - Piosenka o zagubionym sercu)
- Ирена Сантор - Никто не вернёт те года (Irena Santor - Tych lat nie odda nikt)
- Мечислав Фогг - Последнее воскресенье (Mieczysław Fogg - Ostatnia niedziela)
- Сильвия Грещак - Сон о будущем (Sylwia Grzeszczak - Sen o przyszłości)
- Pajujo - Курение табака вызывает рак и болезни сердца (Pajujo - Palenie tytoniu powoduje raka i choroby serca)
- Пётр Рубик - Окна Кракова (посв. Иоанну Павлу II) (Piotr Rubik - Okna Krakowa)
- Пётр Рубик - Мост двух сердец (Piotr Rubik - Most dwojga serc)
*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)
- Маргошка (Maryla Rodowicz - Malgośka)
- Нет теперь уж цыган настоящих (Maryla Rodowicz - Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma)
- Разноцветные гуляния (Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki)
- Мы легко сгораем (Maryla Rodowicz - Łatwopalni)
- Может любовь вам прощать всё (Hanka Ordonówna - Miłość Ci wszystko wybaczy)
- Всю ночь я жду тебя (Hanka Ordonówna - W tę noc upalną)
*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***
- Лу Бега - Мамбо номер 5 (Lou Bega - Mambo number five)
- Битлз - Вчера (The Beatles - Yesterday)
- Горные Козлы - Спасибо, Марио, но наша принцесса в другом замке (Mountain Goats - Thank you Mario, but our princess is in another castle)
*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***
- Сезария Эвора - Свет звезды (Cesaria Evora - Luz dum estrela)
- Сезария Эвора - Наша Африка (Cesaria Evora - Africa Nossa) (с поэтическим переводом)
- Сезария Эвора - Разлука (Cesaria Evora - Ausencia)
- Сезария Эвора - Надежда голубого моря (Cesaria Evora - Esperança di mar azul)
- Сезария Эвора - Крепись, брат (Cesaria Evora - Coragem Irmon)
- Мариза - Моё фадо (Mariza - Meu Fado, Meu)
- Сезария Эвора - Душистая (Запах любви, поэтический перевод) (Cesaria Evora - Miss Perfumado)
Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.
You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).
Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.
/li
Комментарии к материалу
Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241 (всего страниц: 241).
Sat 26 Jul 2025 20:16:29
Analysis by CNN's James Griffiths
Protesters running amok. Innocent citizens under siege. Outside actors engaging in terrorist acts. Police struggling to maintain control and in desperate need of reinforcements.
kraken5
That was how Chinese state media portrayed anti-government protests in Hong Kong last year, dismissing calls for greater democracy and an investigation into police brutality by focusing on individual acts of violence and property damage.
кракен зеркало
Throughout the protests, the US was consistent in its support of people’s right to take to the streets and have their voice heard. Facing widespread unrest and public anger at home in the wake of the death of George Floyd, the reaction from US President Donald Trump appeared markedly different.
kraken4
On Monday, Trump called for the military to be deployed to “dominate” protesters, and demanded states do more to stem “acts of domestic terror.”
kra17 at
The irony has not been lost on Beijing, which on Thursday marks (or rather doesn’t, the date is highly censored) its own military crackdown on anti-government protesters on June 4, 1989.
kra6.gl
“Washington’s promise of equality and justice for all in the country has remained hollow at best,” state news agency Xinhua said in a commentary titled “The coming suffocation of the American dream.”
“Amid the ongoing anti-racism protests in the country, decision-makers in Washington, instead of trying to sooth the pain and anger of the public, have been fanning the flames, calling protesters ‘THUGS,’ and threatening them with ‘the most vicious dogs, and most ominous weapons,” the commentary said.
kra24 at
https://kra18-at.cc
China Daily, a state-backed newspaper, noted that “The US, after the killing of Floyd, seems to be on fire, and troops have been mobilized to subdue angry demonstrators.”
“This is certainly not what the world expects to see in a country that is the world’s sole superpower,” it added. “But that sadly is the reality of the US.”
This rhetoric isn’t just embarrassing for Washington, it’s also a sign of how the US may find its influence damaged by a perceived hypocrisy over human rights at home and abroad.
Earlier today, Hong Kong’s leader Carrie Lam pointed to the unrest in the US as evidence of Washington’s “double standards.”
“They attach great importance to the national security of their country, but look at our national security through tinted spectacles, especially the current situation in Hong Kong,” she added.
The ability of Washington to influence Beijing’s position on Hong Kong – which is in part founded on fear of outside influence in the city – was already severely limited. The Trump administration’s reaction to protests at home may have hurt its position even further.
Оставлено с 45.11.21.223 (адрес прокси 81.177.139.211).
Sat 26 Jul 2025 19:22:43
Оставлено с v2474403.hosted-by-vdsina.ru (адрес прокси 81.177.139.211).
Sat 26 Jul 2025 19:09:29
No signup. No limits. Just real people.
Looking for the perfect way to explore your wildest fantasies online?
Whether you're into gay fun, join our LGBT chat and dive into raw conversations right now.
Fancy something a little different, Shemale or Ladyboys? Our Shemale virtual sex is filled with exotic trans users ready to make your night unforgettable.
For our Spanish-speaking visitors, don’t miss Chat caliente – a intimate paradise of pleasure, 100% en espanol.
Germans, your desires matter too – join Intimer Videochat and enjoy no-limits moments with real users from Germany and beyond.
Ladies who love ladies – we got you covered. Anonymous lesbian chat is your safe space to chat, flirt, and get closer.
Для русских Вирт чат россия – развратное место для вирта русскоязычных пользователей 24/7.
Don't miss your chance to join the wildest adult chat community online. Bubichat.com is waiting for you – real people, real fun, no limits.
!!! Click now and turn your fantasies into reality. !!!
Web site https://bubichat.com/
Оставлено с 5x165x143x51.dynamic.tver.ertelecom.ru (адрес прокси 81.177.139.211).
Sat 26 Jul 2025 18:22:36
преимущества и минусы olimp-bet-kz.com, обзор интернет-ресурса и регистрации. чем выше уровень пользователя, тем больший кэшбэк и фрибет olimpbet он окажется занимать.
Оставлено с 37.139.53.5 (адрес прокси 81.177.139.211).
Sat 26 Jul 2025 18:12:11
Виды материалов https://print-classic.ru/poster
Материал Цена от, за М? Баннер ламинированный 440 г/м? 345 Баннер литой 510 г/м? 400 Баннер блэкаут 510 Баннер блэкаут двухсторонняя печать 820 Белая, прозрачная, глянцевая или матовая самоклеющаяся пленка 385 Печать на клеевой стороне пленки 800 Пленка перфорированная 545 Холст натуральный 1050 Холст полиэстеровый 975 Бумага постерная 220 г/м? 425 Бэклит для лайтбокса 915 Транслюцентный баннер 445 ПЭТ баннер для Roll Up, X-баннеров 470 https://print-classic.ru/rollup
Баннерная ткань Frontlit (плотность от 300 до 510 г/кв https://print-classic.ru/rug
м) - считается универсальной баннерной тканью, это непрозрачный материал белого цвета https://print-classic.ru/futbolki
Изображение на такой ткани печатается только с одной стороны https://print-classic.ru/paket
Подходит для печати растяжек, баннеров, биллбордов, брандмауэров, рекламных щитов, мобильных конструкций и постеров https://print-classic.ru/interiorprinting
УКАЗАТЬ В ПИСЬМЕ:
по адресу доставки https://print-classic.ru/printbanner
Оставлено с host-178-20-43-173.hosted-by-vdsina.ru (адрес прокси 81.177.139.211).