Анастасия Вяльцева

Переводы песен

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.

Следите за обновлениями на этой странице.

Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.

Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!

*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***

Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!

There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.

Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.

*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***

*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)

*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***

*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***

Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.

You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).

Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.


Комментарии к материалу

Имя
E-mail
Url
Сообщение
Введите цифры с картинки: включите отображение картинок в браузере!
Если цифры плохо видны, обновите изображение.

Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241 (всего страниц: 241).

Sun 17 Aug 2025 20:02:24
Имя :https://nootropil24store.shop
Email :9410@gmail.com
Url :https://nootropil24store.shop
Сообщение
https://nootropil24store.shop
Оставлено с 185.77.222.245 (адрес прокси 81.177.139.211).

Sun 17 Aug 2025 19:56:57
Имя :Nikasw3ceatt
Email :ollyfvje@vargosmail.com
Url :https://t.me/ru_7k_official
Сообщение
7к казино — это надёжная онлайн-платформа, где любой игрок может тестировать покер и ловить розыгрыши.

На 7к казино официальный сайт рабочее зеркало доступно играть на деньги 24/7 и использовать актуальные зеркала.
Платформа работает стабильно и подходит для ПК и смартфонов.

Отзывы о казино 7к онлайн рабочее зеркало отзывы подтверждают, что это безопасный сервис с моментальными выплатами.
Игрокам доступны 7к казино игровые автоматы и специальные бонусы.

Если хотите попробовать удачу, заходите в казино 7к рабочее зеркало прямо в любой момент и используйте бонусы.
Вход займёт несколько кликов, а стартовый подарок будет доступен моментально.

Переходите на 7к казино официальный сайт зеркало на сегодня и используйте бонусы — лучшее казино для ценителей.
Здесь: казино 7к лучшие слоты
Оставлено с 45.89.63.132 (адрес прокси 81.177.139.211).

Sun 17 Aug 2025 19:52:26
Имя :Richardreodo
Email :remonts20@1topseo.site
Url :https://telegra.ph/Sovremennoe-osveshchenie-dlya-gostinoj-varianty-i-rekomendacii-08-14
Сообщение
Доброго дня!
Тихие стены защищают от внешнего шума и создают уют. Они долговечные и не требуют сложного ухода. Современные материалы обеспечивают хорошую звукоизоляцию. Установка быстрая и практичная. Это удобное решение для городских квартир.
Вся информация на сайте - https://telegra.ph/Sovremennoe-osveshchenie-dlya-gostinoj-varianty-i-rekomendacii-08-14
натяжные тихие стены, что лучше натяжные потолки или гипсокартон в трехкомнатной квартире, натяжные стены
Удачи!
Оставлено с triplas456.it (адрес прокси 81.177.139.211).

Sun 17 Aug 2025 19:47:14
Имя :DavidFex
Email :zuanaqmp@tubermail.com
Url :https://zoth.lat
Сообщение
click reference https://lagoon.wtf
Оставлено с 98.159.226.186 (адрес прокси 81.177.139.211).

Sun 17 Aug 2025 19:32:52
Имя :Stasyspeve
Email :cefegah87.3@gmail.com
Url :https://dostavkacvetovgrodno.by
Сообщение
Every day, looking through the discussions on different forums, you can't help but think about how diverse the range of interests of a modern person is. People share their travel experiences, discuss technology, health, cooking recipes, or just talk about their experiences. Dialogue allows you to broaden your horizons, learn new things, find tips and inspiring stories. This is the special value of virtual communities: there are no strict restrictions here — you can freely express your thoughts, argue, find like-minded people and even make new friends.

But despite the versatility of the discussions, the topic of human relations often comes up. Even the most daring ideas and technical innovations cannot replace simple expressions of attention, warmth and care. In this context, the habit of giving flowers stands out. Giving a bouquet means saying "thank you", "I love you", "you are important to me" without unnecessary words. Now there are many flower delivery options that can be chosen for any event: whether it's a romantic dinner, thanking a colleague, or supporting a loved one. Flower delivery unites people, helps to share joy and care, and remains relevant regardless of the topic of discussion on the forum.
Оставлено с hubult.fr (адрес прокси 81.177.139.211).


/li
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня среда, 20 августа 2025 года.
Ваш сетевой адрес: 216.73.216.141 (адрес прокси 81.177.139.211).
Время генерации страницы: 0.0037c