Анастасия Вяльцева

Переводы песен

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.

Следите за обновлениями на этой странице.

Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.

Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!

*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***

Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!

There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.

Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.

*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***

*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)

*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***

*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***

Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.

You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).

Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.


Комментарии к материалу

Имя
E-mail
Url
Сообщение
Введите цифры с картинки: включите отображение картинок в браузере!
Если цифры плохо видны, обновите изображение.

Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355 (всего страниц: 355).

Tue 26 Aug 2025 11:07:39
Имя :turkce altyazlД± porno
Email :9485@gmail.com
Url :https://1xbet.com/en/promo
Сообщение
sert orgazm porno
Оставлено с host-77-232-43-34.macloud.host (адрес прокси 81.177.139.211).

Tue 26 Aug 2025 11:01:08
Имя :Hazemhiz
Email :JelvirasoM1980@xru.goaglie.com
Url :https://ampere-store.ru/
Сообщение
Одно и то же устройство способен состоять как из схем сходного типа, https://ampere-store.ru/ никогда из смешения обоих видов в большей или меньшей пропорции.
Оставлено с 37.139.53.166 (адрес прокси 81.177.139.211).

Tue 26 Aug 2025 10:37:04
Имя :BarbaraBox
Email :Carolinecep1961@xru.goaglie.com
Url :https://about.me/noktabet-giris/
Сообщение
Я думаю, что Вы ошибаетесь. Могу отстоять свою позицию. Пишите мне в PM, обсудим.
Sorgulamadan sonra yap?l?r https://about.me/noktabet-giris/ Bu kisi ad?na ac?lan tum icra belgelerinin. Ote yandan, eger /eger/eger/ fon bakiyesinin yetersiz oldugu durumlarda, seyahat kurallar?n?n ihlali yurutuluyor ve seyahat kurallar?n?n ihlali /patolojisi buna yol acar cezai sorumluluk /ceza.
Оставлено с 37.139.53.5 (адрес прокси 81.177.139.211).

Tue 26 Aug 2025 10:32:06
Имя :Tomrok
Email :Louisgom1972@xru.goaglie.com
Url :https://www.gbimonthly.com/test/exploring-the-thrills-of-coral-online-casino-uk/
Сообщение
welcome prize casino, this is the first promotion in which the https://mymv.com.co/2025/07/29/comprehensive-guide-to-online-betting-sites-uk-14/ as a new player.
Оставлено с 37.139.53.166 (адрес прокси 81.177.139.211).

Tue 26 Aug 2025 10:09:00
Имя :BillyDen
Email :olzkmivxgmail.com
Url :https://edpharmeasy.top/#
Сообщение
EdPharmEasy EdPharmEasy EdPharmEasy purchase ed pills
Оставлено с 37.139.53.220 (адрес прокси 81.177.139.211).


/li
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня пятница, 29 августа 2025 года.
Ваш сетевой адрес: 216.73.216.174 (адрес прокси 81.177.139.211).
Время генерации страницы: 0.0035c