Анастасия Вяльцева

Переводы песен

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.

Следите за обновлениями на этой странице.

Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.

Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!

*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***

Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!

There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.

Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.

*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***

*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)

*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***

*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***

Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.

You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).

Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.


Комментарии к материалу

Имя
E-mail
Url
Сообщение
Введите цифры с картинки: включите отображение картинок в браузере!
Если цифры плохо видны, обновите изображение.

Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241 (всего страниц: 241).

Thu 14 Aug 2025 14:16:32
Имя :Craigcex
Email :mr.bumbaster81@gmail.com
Url :
Сообщение
Всем привет! Хочу поделиться своим положительным опытом использования минеральных удобрений на своем участке. Долгое время я был приверженцем только органических методов, но в какой-то момент понял, что растениям не хватает питания для полноценного роста и обильного плодоношения.
Минеральные удобрения – это отличный способ поддержать здоровье и повысить урожайность ваших растений. Главное – выбирать качественные удобрения от проверенных производителей и следовать рекомендациям по применению. Не бойтесь экспериментировать, и вы обязательно найдете оптимальный вариант для своего участка!- https://thesleepinghusband.rolka.me/viewtopic.php?id=26652 - минеральные удобрения Haifa Chemicals
Оставлено с v368028.hosted-by-vdsina.com (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 14 Aug 2025 14:14:52
Имя :RobertAgimi
Email :evgenevna5qdk@gmail.com
Url :
Сообщение

лечение алкогольной зависимости
Оставлено с 46.29.233.3 (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 14 Aug 2025 14:14:32
Имя :PennyFug
Email :porncurator@inbox.lv
Url :https://porncurator.site/
Сообщение
Check out the highest quality 18+ websites at Porncurator Catalog!




Our collection presents honest analysis of exclusively curated adult sites that are worth visiting.

We organize best rated websites by types, including:
— live cams with HD streaming,
— random video chats for spontaneous video calls,
— cam conversations that offer intimacy,
— sexting chats for one-on-one fun,
— porn hubs with free streaming,
— boudoir content perfect for soft and sensual moments,
— and other categories.

On PornCurator you can easily choose your best site thanks to well-structured categories. Each review includes links to official sites, so you have the facts before you visit.

Whether you want private chat partners, premium porn videos, or secure erotic communities,
PornCurator is your answer and stays fresh.

Explore Chatroulette Review immediately and see the rankings!
Оставлено с 5x165x143x51.dynamic.tver.ertelecom.ru (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 14 Aug 2025 13:35:50
Имя :Timothymen
Email :quicomraygestetu432@rambler.ru
Url :https://japan-medical-training.ru/
Сообщение
Лабораторная лиофильная сушка — это передовая технология, предназначенный для удаления влаги из образцов через фазовый переход воды из твёрдого состояния в пар. Процесс лиофильной сушки позволяет сохранить структуру, состав и активность вещества, что важно при исследовательских и производственных задачах. Лабораторные лиофильные аппараты обеспечивают точный контроль параметров процесса, что гарантирует стабильный результат. Компактные приборы широко применяются в исследовательских центрах, которая позволяет проводить сушку с высокой точностью и повторяемостью. Лиофилизация актуальна при создании вакцин, консервировании микроорганизмов и ферментов. С помощью лиофилизации можно надолго сохранить активные компоненты без использования консервантов. Реактивация лиофилизированного вещества проходит быстро и эффективно. Современные устройства включают интеллектуальные алгоритмы сушки и систему самодиагностики. На рынке представлены устройства как для научных исследований, так и для производственных нужд. Ключ к успеху — точная настройка времени заморозки, температуры и уровня вакуума. Технология широко внедрена в научных учреждениях и лабораториях по всему миру. Покупка лиофильного оборудования — это вклад в эффективность лабораторных процессов.

https://japan-medical-training.ru/
Оставлено с host-109-234-38-162.hosted-by-vdsina.ru (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 14 Aug 2025 13:11:00
Имя :StevenTycle
Email :stroiplitas4@progon67.site
Url :https://transresurs05.ru/catalog/paving-slabs/paving-slabs15
Сообщение
Добрый день!
Кирпич декоративный с рельефом: индивидуальность или перегруженность? — Придаст ли сложная текстура характер или сделает фасад тяжёлым; да, рельеф создаёт уникальность, но требует умеренности.
Полная информация по ссылке - https://transresurs05.ru/catalog/borders/borders5
накладки на бетонную лестницу, бетонные вазы, смета для тротуарных плиток
монтаж бордюра, Тротуарная плитка Коллекция «Лонгстрит» - Транс-Ресурс, изготовление тротуарной плитка видео
Удачи и комфорта в жизни!
Оставлено с chachabuga.th (адрес прокси 81.177.139.211).


/li
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня среда, 20 августа 2025 года.
Ваш сетевой адрес: 216.73.216.141 (адрес прокси 81.177.139.211).
Время генерации страницы: 0.0046c