Анастасия Вяльцева

Переводы песен

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.

Следите за обновлениями на этой странице.

Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.

Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!

*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***

Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!

There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.

Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.

*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***

*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)

*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***

*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***

Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.

You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).

Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.


Комментарии к материалу

Имя
E-mail
Url
Сообщение
Введите цифры с картинки: включите отображение картинок в браузере!
Если цифры плохо видны, обновите изображение.

Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641 (всего страниц: 641).

Wed 10 Jul 2024 07:11:52
Имя :Randallfiexy
Email :delisakaobn@onet.pl
Url :https://crazy-pachinko.com/
Сообщение
check this link right here now play crazy pachinko
Оставлено с 216-151-184-117.lon.as62651.net.

Wed 10 Jul 2024 06:19:05
Имя :StephenVop
Email :giotacount1989@mail.ru
Url :https://rrhjz.org/https-omgomg.html
Сообщение

Source:

- https omgomg


https omgomg
Оставлено с 77.94.1.134.

Wed 10 Jul 2024 05:56:52
Имя :Donaldhiz
Email :gjhruke2@outlook.com
Url :https://github.com/MarketArchetyp/Link
Сообщение
Archetyp Market
https://github.com/MarketArchetyp/Link
Оставлено с 172.183.241.1.

Wed 10 Jul 2024 02:19:24
Имя :RichardGaw
Email :sharondanetes@onet.pl
Url :https://bs2beast.cc/
Сообщение
[url=https://bs2beast.cc/]Bs2webes[/url] - Bs2best, Bs2best.at
Оставлено с unn-149-50-215-68.datapacket.com.

Wed 10 Jul 2024 02:05:32
Имя :Marthauntow
Email :j.95.15.0.29.6@gmail.com
Url :[url=https://sweetleggings.shop/product/cuhakci-summer-printing-women-leggings-cropped-pants-casual-stretched-graffiti-tie-dyed-
Сообщение
High-waist yoga trousers are a game-changer for fitness fans, delivering excellent support and concealment during workouts. These pants assist you feel confident, particularly in postures that necessitate flexing or extending. The high band offers a streamlining result, enhancing your natural curves. Additionally, they stay in place, so you will not have to continue altering them during your training session. The flexibility of high-waist yoga trousers expands outside the gym. You can pair them with a crop top or hooded top for a informal, fashionable appearance. Offered in different shades and patterns, they permit you to display your individual style while having maximum comfort and utility. Whether you're practicing fitness, sprinting, or simply lounging at abode, high-waist fitness trousers be a must-have in your wardrobe. Their mix of style, comfort, and functionality renders them a preferred among wellness devotees. Experiment with incorporating them into your everyday attire and understand the gains directly. You'll quickly realize why they're a mainstay in so many closets, offering a ideal combination of fashion and practicality that's challenging to beat.

[url=https://sweetleggings.shop/product/plus-size-capri-pants-hollow-out-slim-sporty-women-high-waist-tight-pants-leggings-women-high-waist-sports-pants-for-yoga/]Naked Feeling Yoga Pants[/url]
[url=https://www.hollolannasta.com/yhteystiedot/?x118172=-748848&Action=Confirm&%2Apsid=1720231843-748851-4c29803ceb9680e762340f6ce7ec0188&R=599339]Feel the Freedom with Flat Black Scrunch Backside Leggings[/url] 239e72a
Оставлено с 45.86.202.157.


/li
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня вторник, 17 сентября 2024 года.
Ваш сетевой адрес: ec2-18-207-133-13.compute-1.amazonaws.com.
Время генерации страницы: 0.0065c